中訳(繁体字+日語原著)三島由紀夫著「愛的飢渇/愛の渇き」金溟若訳 志文出版社 1977年

Thumbnail 1
Thumbnail 2
Thumbnail 3
Thumbnail 4
Thumbnail 5
Thumbnail 6
Thumbnail 7
Thumbnail 8

Осталось:

Текущая

1 500¥

(~$13)

Блиц-цена

1 500¥Войти
Рейтинг продавца
1160
Продавец
Start time
28 июн. 10:48 (Tokyo)
Окончание
05 июл. 10:48 (Tokyo)
Ставки
0
Количество
1
Налог
0%
Состояние
Царапины и загрязнения
Доставка по Японии
Бесплатная доставка по Японии
Номер лота
Автопродление торгов
Нет
Область продажи

Войдите

чтобы делать ставки

Сколько это будет стоить?

Описание


中訳(繁体字+日語原著)文学「愛的飢渇/愛の渇き」三島由紀夫著 金溟若訳 志文出版社新潮文庫43 1977年7月発行 45台湾元 225頁 0.36㎏(2冊で) 18.8×13×1.1㎝ 平装(paperback)   *新潮文庫日語原著「愛の渇き」(中古・並・無料)を同梱致します。ご不要でしたら取引ナビにてお知らせ下さい。

【ウィキペディアより】『愛の渇き』(あいのかわき)は、三島由紀夫の4作目の長編小説。大阪の農園を舞台に、亡き夫の父親(舅)に身をまかせながらも、若く素朴な園丁に惹かれる女の「幸福」という観念を描いた物語。園丁の恋人である女中への激しい嫉妬の苦しみに苛まれた女の奇怪な情念が行き着くところを劇的に描き、その完成度と充実で高い評価を得た作品である。  1950年(昭和25年)6月30日に書き下ろしで新潮社より刊行された。文庫版は1951年(昭和26年)7月15日に角川文庫、1952年(昭和27年)3月31日に新潮文庫で刊行された。翻訳版はAlfred H. Marks訳(英題:Thirst for Love)をはじめ、イタリア(伊題:Sete d'amore)、スペイン(西題:Sed de amor)、フランス(仏題:Une soif d'amour)、中国(中題:愛的飢渇)などで行われている。1967年(昭和42年)2月18日に浅丘ルリ子の主演で映画公開されている。……

【商品状態】経年により中古感があり、全体にヤケ軽ヨゴレ、表紙に軽スレヨゴレがあります。装丁はしっかりしており、中は書き込み等はなく(見落としがありましたらご容赦ください)、概ね並の状態です。本書が中古書であることをご了承の上お買い上げくださいますようお願い致します。(整理番号90・09980098)   5141661416
Loading...